A friend of mine noticed some translation issue in the Japanese iTunes store for 1Password (iOS).
The iPhone screen used in the image shows Korean hangul letters, not Japanese. I understand it's a simple error, but some people take it very seriously when it comes to Korean/Japanese mixup, so I would suggest to correct it as soon as possible.
Also the Japanese text for "Save 50%" is translated too literally and it currently read as "Saves it to 50%" which does not make any sense.
「50％を保存します」should be changed to「現在50%割引中」.
Anyway, loving the app, and recommending it to all the reader of my blog.